Browse By

GUARDIÃ DA ESPADA DE RONDON ENTREGA CARTA HOJE AO GUERREIRO ARNOLD SCHWARZENEGGER NO FÓRUM MUNDIAL EM MANAUS

Marechal Cândido Mariano da Silva Rondon entre indígenas

 

A ESPADA DE RONDOM

NO DIA 25 DE MARÇO DE 2011, A índia Avelina, Macuxi de 90 anos guardiã da Espada de Rondom, ENTREGOU AO ASTRO INTERNACIONAL, A CARTA ABAIXO, ignorada pela mídia, uma vez que os MACUXÍS, contrarios à presença dos missionários estrangeiros e contrários à demarcação de terras indígenas, devem ser mantidos na espiral do silêncio.

A índia Avelina, Macuxi de 90 anos guardiã da Espada de Rondon entrega hoje a Carta ao Guerreiro Arnold Schwarzenegger.

A carta contém denúncias e desejos dos índios da Raposa Serra do Sol, a demarcação mais polêmica dos últimos anos e que gerou anos de conflitos.

Abaixo, o conteúdo da carta nos 3 idiomas que serão entregues:


English version

Letter to Arnold Schwarzenegger, the warrior.

 

American warrior, who lives in America as we…

Greetings.

Millions grew up watching you win alone powerful gangs and unfair policies in yourcountry. And now we can see  you devoting your time and

efforts to the cause of the Amazon. That's why we like you…

These actions inspire in us the desire to fight for what is right and fair.

We are happy and we salute you, because we are the peace,  likes you.

The sword that  Marshal Rondon left in Roraima represents ?friendship,

unity and solidarity?; never ?belligerence and intransigence ethnic?.

Moreover, the presence among us of that great explorer marks the time when many of my people wore clothes for the first time and could protect

themselves from cold and insect bites.

We lived in peace: Indians, mestizos, colonists and general travelers. However, certain religious institutions (generally with foreign interests) decided deploy discord and racism in the name of God and Jesus Christ.

In the indian land ?Raposa/Serra do Sol? (Fox / Sierra Sunset) in Mission Surumu, Indians of my people have been indoctrinated to practice injustices in order to expel many Brazilian citizens who was living

there

And, many times with the connivance of certain Brazilian institutions, they used the police to separate families in ?indians? and? non-Indians?,despising the ancestral relationship of kinship between Indians, riparian mestizos in general, not only in Roraima, but in all Brazil; using only the look of discrimination, without anyscientific criteria for distinguishing non-Indian x  Indian.

They destroyed marriages, they separated husbands from their wives and

their children, creating wounds that will never be healed, in a Dantesc gesture of inhumanity.

The God of the West preaches the love, the marriage, not the hatred, nor the separation of peoples…

Therefore, we want to unite ourselves to you,  great Warrior, for fight together against the coercive, injust and violent form with they demarcate indigenous lands limits only to meet the proposed goals and decided in forum like this here,  without the free and informed priored consulting of minority that, in quantitative terms they are are the Most, deprived of fundamental rights…

We are human, we are brothers, we are relatives. We have intelligence, emotion and ownwill.

Why impose a different and poor life to the Indians, if organizations ask for money during decades and perform covenants on behalf of end this misery and abandonment?

Behind this is the ambition, not the preservation of our cultures! It i really  impossible and inappropriate crave to preserve traditions they joining or grouping  together different  ethnicities  only to justify the demarcation of bigger territory?

Is it coincidence the interest of foreign mining in these areas? It would be a coincidence they were discussing the mineral exploration on indigenous lands and revising the status of the Indian?!

You, American Warrior was chosen to carry our message, in the hope that

the brazilian and foreign organizations reflect about what is imposed to indigenous peoples, the amazons in general and the country where live our compatriots, from world events like this one.

Finally, great American Warrior Schwarzenegger, through these simple words, we would like to express our aspirations, saying that we want: to enjoy the rights to life, liberty, equality, safety and property; develop good education, good health, good economics, good citizenship, good jobs; to have good food, good houses, good roads, good transport, reliable electricity and, citizen rights likes everybody who love to have development and freedon. We want to enjoy fundamental and human rights, wich are guaranteed by the  brazilian Constitution and the by various international instruments to which Brazil is a signatory.

Great American Warrior, we need and we trust in you… Maybe you would be our agent to get fomentation to our necessities in these areas: Education, Alimentation Security, machines and equipments and financing a lot of our sustainable projects etc.

Raposa Serra do Sol, RR/Br, 24 March 2011.

 

Makusi version

Koya Karitarî ton Arnold Schwarzenegger

Koya Americano

América po Tîîko?mansen anna warantî

Morîperî koomanîpî nan?

Arinîkon arenta?pî amîrî era?maima tiwinsarî sima ayeyatonon yentai

meruntîkon imakuipî ku?nena moropai yairon pepîn teesenyakamasa? non.

Tarîpai ayera?ma nîkon sîrîrî mîrîrî kupî? pî moropai esenyakama

amazônida yamî ton pe

mîrîrî pî ayakomenka annaya

Mîrîrî amîrî nîkupî anna yakomenka mîrîrî e?nen yairon pî eseya?naman

sîrîrî

Atausinpanîkon moropai ui?sa nîkon anna mai ekareme?se maasa pra tîwamî

anna.

Kasupra Rondon nîmî?pî anna yenya ekaremekî morîpe komanîto pe,

tumurukîn pe  moropai tîwepîikatîton pe Tiwin ken ekoremanto pe pra tîwî

e?tî tîwî?rî anna tîîse taa to? pe pra

Mîrîrî tîîse, anna kore?ta e?maipe awe?to

mîrîrî yai arinîkon ya upemonkonon yamî

tîponkon ton ekama?pî

e?maino ite?kape moropai e?konekannî?pî komi? moropai o?makom yekaton

kon pia?pai

Tîwamîra anna komanpîtî?pî: aruakî yamî, ninkanikaru, taasa?se non

yarakîrî

E?pîkîrî Paapa pî teeseurumasa non pe kaima imakui?pî esenpo?

emaapu?tî? pî

Paapa moropai Jesus Cristo ese?kon pi.

Maikan Pîsi poi Weitî?pî pîkîrî, Surunka Esenupanto? ya, Aruakî yamî

upemonkono yenupa?pîto ya yairon pepîn koneka?tope to?ya

Mararonkon pepîn brasileiroyamî miarî tîîko?mansenon yenpa?kato pe

toya.

 Moropai koopîna yamî ya? epu?tî taane mîîwinî tîîse surara yamî

yapurî?pîtoya esepamî?-san pantaka?pî emaa -pu?tî? pîto ya waruakî

moropai waruakî pepîn,

penaronko komanpîtî?- pî yeseru wanmarîmai-ma  yonparî wanî yarakîrî,

waruakî, iren ena po tîkomansenon, ninkanikaru yamî, Yoraimî po neken

pra

tîîse tamînawîron Brasil pata poro: tewamakon pe tiaronkon era?mai?ma

mîrîrî kupî?pîto ya.

Î? tîku?se pra esenupa?san nîkupî? waruakî moropai waruakî pepîn

eputo?pe to ya.

Sepamî?san yaranka?pî to ya,

tîno?pîkon moropai tînmukukon rumaka?pî to?ninyo? yamî ya

ere?kon esenpo emapu?tî pî to ya ye?tanîpî ton pe pra

Î? pe?pra pemonkonyamî erama?pîto ya.

Wei ewonto winî Paapa mîîkîrî esa?nîmanto, e?murukuntî to ekareme?nen

Yewama kaane moropai pemonkoyamî pantaka nem pepîn.

Mîrîrî ye?nen anna i?sa sîrîrî amîrî pia koya

Teemurukuntîi, ekoremanto pe yairon pepîn winîkîi,

irirî winîkîi mani ruuakî patase ton mo?kasa? to ya ke

itîrîto?ya moropai e?menkato?ya itu?se to? e?to? neken yawîrî

sîrîrî warantî tamî?nawîronkon emurukuntî to? ese?porî?ya, a?tumînon

teta?pî?se pra

Maninkan mararonko pepîn, tîîse î?tonpî non tîwetaruma?tîsanon

Pemonkoyamî anna, yakon pe anna wanî, yonparî wanî pe.

Anna wanî sakîppan pe, epu?nen pe moropai uwarîrî?nîko î?rî itu?se anna

e?to wanî moro.

Îwani wanî ye? nen tiaron pe anna ko?manto? ton itîrîto?ya

peena patapai ongyamî parata sa?tî to? ko?manî pi moropai

Convênio konîka?to ya maninkan î?tonpînon moropai wanmarî?sankon

yaretî?kato pe kaiman?

Mîrîrî kînî?pî wanî, kure?ne mararî pra parata? yu?se to? wanî, anna

yeseru pepîn

Uye?kon tîponaron kon teemurukîntîi ye?ka pe koneka pepîn mani amooko

pîkon nîtîrî?pî

Kurenan pata mokato?pe to? ya kaima?

Innaka?rî ka?ran yamî esenyaka?ma aruwakî patase ya tepî?se pra?

Innaka?rî inkamoro siiyu?pîtî ruuwakî yamî pata?se po tesenyaka?-makon

ye?kape

Moropai waruakî karîtarî konîkato?ya tepu?se pra nîrî?

Amenka?pî anna ya Koya Americano, anna maimu yarî pa kaima,

nîmîkî sîrîrî maninkan teekone?kasanon ya esenumenkato?pe to? nîtîrî

ruuwakî yamî ton pe, Amazônia po tîîko?mansenon, Brasil po anna yonpyamî

tîîkomansenon, mîrîrî isiipia?tî sîrîrî tarî awe?murukuntî to? kon

warantî

Tu?ka,sîrîrî anna maimu yawîrî, yenpo anna ya î? itu?se e?nîto penane

ton pe, se?pan pe:itu?se anna wanî morî ko?manîto, teeturumîka san pe,

se?kaisaron pe, ikonîkasa?kon pe, anna nîko?manîpî pe, tinyakaman yu?se

morî ese?nupan to pe, pri?yawon pe, ipî?kkupe enan to, morî

teesenyaka?masen pe;

morî yare to wanî, morî yewî?kon, morî e?makon, tararan kon morî, weiyu

taataretî?kasen pepîn;

Tamînawîron itu?se e?nîto ko?manî to pe, ipî?kku Karita inmeka?sa kon

moropai

Tukan karita imenuka?sa kon pata kaisarî Brasil ya innarî yapisî? pî .

Kurenan Koya Americano, amîrî pî  inna taa annaya…

Amîrî yu?se ana wanî sîrîrî? amîrî naka e?pai nai anna pîika?tînen pe

î?tonpra anna ko?mamî namai senupanto ya, yareto wanî e?punnîto pe

moropai parata narî yu?se anna wanî tiaron ese?numenkanto konîkato?pe

anna ya, etiyakamanto?pe nîkon.

Pauwanarî?pe e?pai naka? aparatarî tînen pe anna esenyakamanto pe

teemî?panse pra

Ruuwakî Pata Maikan Pîsi Wei tîppî ? Yoraimî, sewîrînan

kappoi pî 2011 

     

Portuguese version

Carta ao Gerreiro Arnold Schwarzenegger

     

Guerreiro Americano, que vive na América como nós,

Saudações.

Milhões cresceram vendo você vencer sozinho quadrilhas poderosas e políticas injustas em seu país. E agora o vemos dedicando tempo e trabalho à causa amazônica.

É por isso que admiramos você:

Essas ações inspiram em nós o desejo de lutar pelo que é certo e justo.

Ficamos felizes e vimos saudá-lo, porque somos de paz.

A espada que Rondon deixou em Roraima representa amizade, união e solidariedade; jamais a beligerância e a intransigência étnica.

Além disso, a presença do grande desbravador entre nós marca a época em que muitos do meu povo vestiram roupas pela primeira vez e podemos nos proteger do frio e das picadas de insetos.

Vivíamos em paz: índios, caboclos, colonos, viajantes.

Até que determinados religiosos decidiram implantar a discórdia e o racismo em nome de Deus e de Jesus Cristo.

Na Raposa/Serra do Sol, na Missão do Surumu, índios do meu povo foram doutrinados para praticar a injustiça a fim de expulsar muitos cidadãos brasileiros que lá viviam.

E, com a conivência de instituições brasileiras, usaram a polícia para

separar famílias em índios e não índios, desprezando a relação ancestral de parentesco entre índios e não índios, ribeirinhos, mestiços em geral, não só em Roraima, mas em todo o Brasil; usando apenas o olhar da discriminação; sem nenhum critério científico para distinguir índio de não índio.

Destruíram casamentos, separaram maridos de suas mulheres e de seus

filhos,criando feridas que jamais serão saradas, num dantesco gesto de

desumanidade.       

O Deus do ocidente prega o amor, a união, não o ódio nem a separação de

povos.

Por isso, vimos nos unir a você, Guerreiro,

Para, juntos, combatermos a coação, a injustiça,a violência com que demarcam terras indígenas só para atender a metas propostas e decididas

em fórum como esse, sem consulta livre, prévia e informada das minorias

que, em termos quantitativos, são a maioria desprovida dos direitos fundamentais.

Somos humanos, somos irmãos, somos parentes.

Temos inteligência, emoção e vontade própria.

Por que impor aos índios uma vida diferente e precária, se há décadas

organizações pedem dinheiro e realizam convênios em nome de acabar com essa miséria e abandono?

Por trás disso, está a ambição, não a preservação das nossas culturas.

É impossível preservar tradições quando juntam etnias diferentes para justificar a demarcação de territórios maiores?

Será coincidência o interesse das mineradoras estrangeiras nessas mesmas áreas?

Será coincidência estarem discutindo a exploração mineral em terras Indígenas e reformulando o estatuto do índio?

Escolhemos o Guerreiro Americano para levar nossa mensagem, na esperança de que as organizações nacionais e estrangeiras reflitam sobre o que é imposto aos povos indígenas, aos amazônidas em geral e ao país onde vivem nossos compatriotas, a partir de eventos mundiais como esse aqui.

Finalmente, por meio destas singelas palavras, manifestamos nossas aspirações, dizendo que queremos: desfrutar os direitos à vida, à liberdade, à igualdade, à segurança, à propriedade; desenvolver boa educação, boa saúde, boa economia, boa cidadania, bons trabalhos; dispor de boa alimentação, boas casas, boas estradas, bons transportes e

de energia elétrica confiá-vel; direitos cívicos como todos que desejam ter desenvol-vimento e liberdade. Nós queremos gozar os direitos fundamentais e os direitos humanos, assegurados na Constituição Federal e nos diversos diplomas internacionais dos quais o Brasil é signatário.

Grande guerreiro americano, nós precisamos e nós acreditamos em você…

Talvez você possa vir a ser nosso ?agente? para conseguir fomento para suprir nossas necessidades nas áreas de educação e na segurança alimentar, prover finaciamento para compra de máquinas e equipa-mentos, para execução dos nossos projetos sustentáveis.

Raposa\Serra do Sol,  Brasil

24\05\2011

     

Contatos

Jonas Marcolino – (95) 9129-6703

Tuxáua Amazonas (95) 9121-9132

     

ASSESSORIA MACUXI

 OBS.: Mensagem enviada por leitor do Sistema Raiz da Vida (SRV)

Re

 

 

 


2 thoughts on “GUARDIÃ DA ESPADA DE RONDON ENTREGA CARTA HOJE AO GUERREIRO ARNOLD SCHWARZENEGGER NO FÓRUM MUNDIAL EM MANAUS”

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *